Job Description:
Keywords Studios is a premier provider of multimedia content localization and audio production services. From its state-of-the-art facilities located in Haryana, India, we have a new role opened within our Media & Entertainment Team.
The profile we are looking for requires the following attributes:
A super organized, professional subtitling alpha geek, technically versed with subtitling software.
A passionate film and series buff with a wealth of pop culture references who is completely fluent in English.
A well-spoken, self-starter, a strong team player to collaborate, coordinate and contribute on different types of assignments relating to subtitling.
Specific responsibilities include, but are not limited to:
Create, convert and export different subtitle formats and prepare deliverable assets.
Fully understand client-specific protocols and adhere to all special instructions.
Ability to perform full technical QC on both English and non-English subtitle files.
Prepare and send communications to internal departments and 3rd party vendors regarding project specs, revisions, and approvals.
Create backup files for client archival purposes.
Interact with Keywords Studios and Keywords Global Team and/or Project Team on a project per project basis.
Assist resources to solve problems and answer queries in a constructive and timely fashion.
Other duties as assigned.
Requirements:
3 years of professional subtitling experience
Solid technical understanding of subtitling tools required, Wincaps, EZtitle, Spot, etc.
Knowledge of different subtitles/ closed captioning formats such as SCC, SRT, STL, PAC, TTML (.dfxp, .xml, .ttml)
Fluency in English a must - spoken and written, bilingual highly preferred
Previous subtitle localization experience preferred
Must have strong interpersonal skills
Pay great attention to detail in all projects.
Must be highly organized and able to work in a fast-paced global team environment.
Must also be able to work independently and as a team player
Ability to follow detailed instructions and concisely document processes
Ability to work flexible hours if and when necessary
Benefits:
Full Time Position in Keywords Studios Manila
Keywords Studios
Keywords Studios is a premier provider of multimedia content localization and audio production services. From its state-of-the-art facilities located in Haryana, India, we have a new role opened within our Media & Entertainment Team.
The profile we are looking for requires the following attributes:
A super organized, professional subtitling alpha geek, technically versed with subtitling software.
A passionate film and series buff with a wealth of pop culture references who is completely fluent in English.
A well-spoken, self-starter, a strong team player to collaborate, coordinate and contribute on different types of assignments relating to subtitling.
Specific responsibilities include, but are not limited to:
Create, convert and export different subtitle formats and prepare deliverable assets.
Fully understand client-specific protocols and adhere to all special instructions.
Ability to perform full technical QC on both English and non-English subtitle files.
Prepare and send communications to internal departments and 3rd party vendors regarding project specs, revisions, and approvals.
Create backup files for client archival purposes.
Interact with Keywords Studios and Keywords Global Team and/or Project Team on a project per project basis.
Assist resources to solve problems and answer queries in a constructive and timely fashion.
Other duties as assigned.
Requirements:
3 years of professional subtitling experience
Solid technical understanding of subtitling tools required, Wincaps, EZtitle, Spot, etc.
Knowledge of different subtitles/ closed captioning formats such as SCC, SRT, STL, PAC, TTML (.dfxp, .xml, .ttml)
Fluency in English a must - spoken and written, bilingual highly preferred
Previous subtitle localization experience preferred
Must have strong interpersonal skills
Pay great attention to detail in all projects.
Must be highly organized and able to work in a fast-paced global team environment.
Must also be able to work independently and as a team player
Ability to follow detailed instructions and concisely document processes
Ability to work flexible hours if and when necessary
Benefits:
Full Time Position in Keywords Studios Manila
Keywords Studios
Other Info
Pasig City, Metro Manila
Permanent
Full-time
Permanent
Full-time
Submit profile
Keywords Studios
About the company
Keywords Studios jobs
Pasig, Metro Manila
NAIL CARE SPECIALIST ( NAIL TECHNICIAN)
AL-KINGSMEN INTERNATIONAL MANPOWER SERVICES CO.
SAR 1,900.00 per month
NAIL CARE SPECIALIST & LASHES TECHNICIAN
BS INTL. SERVICES AND PLACEMENT AGENCY, INC
SAR 1,900.00 - 2,300.00 per month
Investment Analysis Specialist
Freedom Family Office OPC
MetroManila, Manila, Pasig₱60,000 - 70,000 per month
Inside Sales Specialist | Hybrid Set-up
Tahche Outsourcing Services Inc.
MetroManila, Manila, Pasig₱45,000 - 50,000 per month
Position subtitling Technician & qc specialist recruited by the company Keywords Studios at MetroManila, Manila, Pasig, Joboko automatically collects the salary of , finds more jobs on Subtitling Technician & QC Specialist or Keywords Studios company in the links above
About the company
Keywords Studios jobs
Pasig, Metro Manila